☆Show me the money!
讓我看到錢!(《甜心先生》1996)
☆life was like a box a chocolates, never know what you‘re gonna get.
生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什么。(《阿甘正傳》1994 )
☆All right,Mr.DeMille,I‘m ready for my close-up.
好了,德米勒先生,我已經準備好拍攝我的特寫鏡頭了。(《日落大道》1950)
☆As God is my witness,I‘ll never be hungry again.
上帝為我作證,我不會再讓自己挨餓了。(《亂世佳人》1939)
☆You can‘t handle the truth!
你不能操縱事實!(《義海雄風》1992)
☆After all,tomorrow is another day!
畢竟,明天又是新的一天!(《亂世佳人》1939)
☆It‘s not the men in your life that counts, it‘s the life in your men. 并不是你生活中的男人有價值,而是你與男人在一起的生活。 (《我不是天使》1933 )
☆You talking‘to me?
你在跟我說話嗎? (《出租汽車司機》1976 )
☆Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
現在,我想我是這個世界上最幸運的人。(《揚基的驕傲》1942)
☆I‘m king of the world!
我是世界之王!(《泰坦尼克號》1997)
☆I‘ll have what she‘s having.
我會擁有她所擁有的。(《當哈里遇上薩莉》1989)
☆I have always depended on the kindness of strangers.
我總是非常依賴陌生人的仁慈。(《欲望號街車》1951)
☆Fasten your seatbelts. It‘s going to be a bumpy night.
系緊你的安全帶,這將是一個顛簸的夜晚。(《彗星美人》1950)
☆Toto,I‘ve got a feeling we‘re not in Kansas anymore.
托托,我想我們再也回不去堪薩斯了。(《綠野仙蹤》1939)
☆Play it,Sam. Play‘As Time Goes By‘.
彈這首,山姆,就彈“時光流逝”.(《卡薩布蘭卡》1942)
☆You‘ve got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk?
你應該問你自己一個問題:“我是幸運的嗎?”快點去做,年輕人,無知的年輕人。(《警探哈里》1971)
☆Well,nobody‘s perfect.
人無完人。(《熱情似火》1959)(英文臺詞 www.fenghuangtongcheng.cn)
☆Wait a minute,wait a minute.You ain‘t heard nothin‘yet!
等一會兒,等一會兒。你肯定聽到了什么!(《爵士歌手》1927)
☆We‘ll always have Paris.
我們永遠都懷念巴黎(那段美好的時光)。(《卡薩布蘭卡》1942)
☆I am big!It‘s the pictures that got small.
我是巨大的!是這些照片讓我變得渺小了。(《日落大道》1950)
☆I feel the need-the need for speed!
我感到一種需要,一種加速的需要!(《壯志凌云》1986)
☆You talking to me?
你是在和我說話嗎?(《出租車司機》1976)
☆Gif me a visky, ginger ale on the side, and don‘be stingy, baby.
給我一杯威士忌,里面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。(《安娜·克里斯蒂》1930 )
☆Bond.James Bond.
邦德,詹姆士邦德。(《諾博士》1962)
☆Would you be shocked if I changed into something more comfortable?
假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?(《地獄天使》1930)
☆Here‘s looking at you,kid.
就看你的了,孩子。(《卡薩布蘭卡》1942)
☆Made it,Ma!Top of the world!
好好去做吧,站在世界之巔!(《殲匪喋血戰》1949)
☆You had me at″hello.″
當你說“你好”的那一刻起就擁有我了。(《甜心先生》1996)
☆Frankly,my dear,I don‘t give a damn.
坦白說,親愛的,我一點也不在乎。(《亂世佳人》1939)
☆Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.
世界上有那么多的城鎮,城鎮中有那么多的酒館,她卻走進了我的(酒館)。(《卡薩布蘭卡》1942)
☆I could dance with you‘til the cows come home. On second thought, I‘d rather dance with the cows until you came home.
我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧愿和母牛一起跳舞直到你回家。 (《容易事》1933 )
☆Love means never having to say you‘re sorry.
愛就是永遠不必說對不起。(《愛情故事》1970)
☆Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you‘re gonna get.
媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠都不知道你會得到什么。(《阿甘正傳》1994)
☆Greed,for lack of a better word,is good.
沒有比“貪婪”更好的詞語了。(《華爾街》1987)
☆Listen to them. Children of the night. What music they make.
快點來聽!黑夜中孩子的聲音是他們締造的美妙音樂。(《吸血鬼》1931)
☆I‘m going to make him an offer he can‘t refuse.
我會給他點好處,他無法拒絕。(《教父》1972)
☆You don‘t understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could‘ve been somebody,instead of a bum, which is what I am.
你根本不能明白!我本可以獲得社會地位,我本可以是個競爭者,我本可以是任何有頭有臉的人而不是一個毫無價值的游民! (《碼頭風云》1954)
☆Keep your friends close,but your enemies closer.
親近你的朋友,但更要親近你的敵人。(《教父II》1974)
☆May the Force be with you.
愿原力與你同在。(《星球大戰》1977)
☆I love the smell of napalm in the morning.
我喜歡聞彌漫在清晨空氣中的汽油彈味道。(《現代啟示錄》1979)
☆Oh,Jerry,don‘t let‘s ask for the moon.We have the stars.
噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我們已經擁有星星了。(《揚帆》1942)
☆Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.
路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。(《卡薩布蘭卡》1942)
☆Go ahead,make my day.
來吧,讓我也高興高興。(《撥云見日》1983)
☆I‘m as mad as hell,and I‘m not going to take this anymore!
我瘋狂得如同地獄中的惡魔,我不會再這樣繼續下去了!(《電視臺風云》1976)
☆I‘ll be back.
我會回來的。(《終結者》1984)
☆Mrs.Robinson,you‘re trying to seduceme.Aren‘t you?
羅賓遜太太,你是在引誘我,對嗎?(《畢業生》1967)
☆I want to be alone.
我想一個人呆著。(《大飯店》1932)
☆A boy‘s best friend is his mother.
一個男孩最好的朋友是他的母親。(《驚魂記》1960)
☆Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.
人生就應該是快樂的,要抓住每一天,孩子們。讓你們的生活變得非凡起來。(《死亡詩社》1989)
☆There‘s no crying in baseball!
在棒球運動中沒有哭泣!(《紅粉聯盟》1992)
☆There‘s no place like home.
沒有一個地方可以和家相提并論。(《綠野仙蹤》1939)